Když extrahuji nějaký soubor (mp3) s japonskými nebo korejskými znaky v jeho názvu ve Windows, objeví se normálně, ale když ho rozbalím v Linuxu (Ubuntu/Mint), objeví se asi takto
5thƒAƒ‹ƒoƒ€w1“x
“¡“c–ƒˆßŽq
03 ‘²‹Æ
?????
Otázka zní:
- Jak opravit tyto již rozbalené soubory?
- Jak opravit značky id3 také v případě, že nevím, jaký je správný text/znaky?
- Jak nastavit extrakci jako výchozí pro kódování znaků ve Windows?
Přijatá odpověď:
1- můžete použít convmv -f xxx -t yyy --notest .
ve vaší složce obsahuje tyto již extrahované soubory/složky. xxx znamená vaše kódování Windows, gbk a tak dále; yyy je vaše kódování Linuxu, utf8 a tak dále.
3- můžete použít file-roller (Ark není podporován), odinstalovat balíček unzip a nainstalovat balíčky p7zip-full.