GNU/Linux >> Znalost Linux >  >> Linux

locale-gen:příkaz nenalezen

Internacionalizace a lokalizace jsou dva koncepty, které umožňují počítači ukládat informace jedním způsobem, ale zobrazovat je způsobem, který vyhovuje konvencím uživatele. Internacionalizace umožňuje systému zobrazovat informace různými způsoby a lokalizace je proces, který spojuje všechny regionální změny pro jedno místo do národního prostředí.

Každý soubor národního prostředí obsahuje pokyny, jak zobrazit nebo přeložit různé položky:

  • Adresy :Objednávání různých dílů ve formátu PSČ.
  • Řazení :Jak třídit, jako je pořadí znaků s diakritikou nebo zda jsou slova s ​​velkými písmeny seskupena dohromady nebo odděleně od malých písmen.
  • Měření :Zobrazení různých jednotek.
  • Zprávy :Překlady systémových zpráv a chyb.
  • Peněžní :Jak se zobrazují a pojmenovávají symboly měn.
  • Jména :Konvence pro zobrazování jmen lidí.
  • Číselné :Jak zobrazit čísla, jako jsou oddělovače tisíců a desetinných míst.
  • Papír :Velikosti papíru používané v dané zemi.
  • Telefon :Jak se zobrazují telefonní čísla.
  • Čas :Formáty data a času, jako je řazení roku, měsíce a data nebo 24hodinový formát času oproti použití dop. a odp.

Tyto soubory národního prostředí jsou obvykle distribuovány s operačním systémem jako samostatné balíčky, aby se ušetřilo místo. Pokud překlady nepotřebujete, můžete vygenerovat zbytek položek bez instalace balíčků pomocí locale-gen na systémech, které to podporují. Například:

# locale-gen fr_FR.UTF-8
Generating locales...
 fr_FR.UTF-8... done
Generation complete.
# locale -a | grep FR
fr_FR.utf8

Pokud při spuštění příkazu locale-gen narazíte na níže uvedenou chybu:

locale-gen: command not found

můžete nainstalovat balíček locales podle vaší volby distribuce.

Distribuce Příkaz
Debian apt-get install locales
Ubuntu apt-get install locales
Arch Linux pacman -S glibc
Kali Linux apt-get install locales
CentOS yum install glibc
Fedora dnf install glibc
Raspbian apt-get install locales

Internacionalizace v Linuxu je řešena pomocí knihovny GNU gettext. Pokud programátoři píší své aplikace s touto knihovnou a správně anotují své zprávy, uživatel může změnit chování pomocí proměnných prostředí.

Lokalizovat lze více věcí, jako jsou čísla a zprávy, a gettext má řadu proměnných prostředí, které kontroluje, aby zjistil, které národní prostředí je vhodné. V pořadí to jsou:

  • JAZYK
  • LC_ALL
  • LC_XXX
  • JAZYK


Linux
  1. Sudo:Příkaz nenalezen?

  2. vdir:příkaz nenalezen

  3. uuidgen:příkaz nenalezen

  1. named-checkconf:příkaz nenalezen

  2. virt-sparsify:příkaz nenalezen

  3. yum-config-manager:příkaz nenalezen

  1. yum:příkaz nenalezen

  2. bc:příkaz nenalezen

  3. zypper:příkaz nenalezen